Le travail sur le portrait a été l’un des premiers auxquels Mauro Corda s’est attelé au début de sa carrière. Il n’a depuis cessé d’explorer cette thématique qui est devenu un fil conducteur de son œuvre.
Les portraits de Mauro Corda laissent entrevoir la richesse des identités plurielles. Le sculpteur, dans la profondeur d’un regard ou l’espièglerie d’une fossette, y dévoile les fêlures des âmes et des individus.
Sculpting portrait has been one of Corda’s first interests from the beginning of his career. He has then never stopped exploring this theme that has become central in his artwork.
Mauro Corda’s portraits reveal the richness of plural identities. In the depth of a look, the cheekiness of a dimple, the sculptor unveils people’s cracks.